バンコク日本人商工会議所はタイにおける在タイ日系企業の発展に寄与する様々な事業を展開しています。

Logo Japanese Chamber of Commerce, Bangkok
> JP > EN > TH
第7回日系企業就職フェア 出展者募集中
入会案内・申込書
各種変更届
所報 閲覧・ダウンロード
医療共済制度PDFダウンロード
バンコク日本人商工会議所
"60年の歴史と事業活動の紹介"

お知らせ詳細

プミポン・アドゥンヤデート・タイ国王陛下のご崩御について
(2016 年 10 月 14 日 )
2016年10月14日
 
会員および関係各位
 
プミポン・アドゥンヤデート・タイ国王陛下のご崩御について
 
プミポン国王陛下のご崩御の報に接し、誠に深い悲しみに耐えません。
タイ王室及び国民の皆様に対し、衷心から哀悼の意を表します。
 
プミポン国王陛下は、1946年にご即位されて以来、タイ国民に対する深いご慈悲を通じて、タイ国の発展に御心を注がれました。
 
私たち在タイ日系企業、および1954年に設立された盤谷日本人商工会議所の活動は、まさにこのプミポン国王陛下が主導されたタイ国のめざましい発展のもとに築かれたもので、感謝の念に耐えません。
 
国王陛下の在りし日のお姿を偲び、謹んでご冥福をお祈りいたします。
 
 盤谷日本人商工会議所
会頭 佐藤 真吾

October 14, 2016
 
To:
Members of the Japanese Chamber of Commerce, Bangkok
All whom it may concern
 
Re:  The Passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej
 
All of us at the Japanese Chamber of Commerce, Bangkok are deeply saddened by the news of the passing of the beloved King, His Majesty King Bhumibol Adulyadej. We wish to express our sincere sympathies to Her Majesty Queen Sirikit, to all members of the royal family, and to the people  of Thailand.
 
His Majesty King Bhumibol was deeply devoted to the development of Thailand and possessed a deep compassion for the Thai people from the time of his enthronement in 1946.
 
We are profoundly grateful that the Japanese companies in Thailand and the Japanese Chamber of Commerce, Bangkok, which was established in 1954, were able to continue our activities in Thailand thanks to the emerging development of Thailand realized by the leadership of His Majesty.
 
Please allow us to express our deepest condolences on the passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej. May His Majesty rest in peace eternally.
 
 
Sato Shingo
President
Japanese Chamber of Commerce, Bangkok
バンコク日本人商工会議所 Japanese Chamber of Commerce, Bangkok
Japanese Chamber of Commerce,Bangkok Copyrigt © 2017 All rights reserved.